Сумасшедший в горах - Страница 3


К оглавлению

3

- Его повесили.

- Его повесили только потому, что он не смог вовремя оказаться убитым. А я смог! - Он снова самодовольно улыбнулся. - А вот тебе тогда просто повезло...

Да, мне тогда повезло. Если бы я не оказался в лазарете с приступом аппендицита, и мне могли бы одеть галстук на шею. Офицеров, участвовавших в карательных рейдах, в апреле не жаловали.

- Мария! - позвал Клаппер. - Принесите нам, пожалуйста, два кофе.

- Одну минуту, инспектор, - отозвалась через селектор блондинка.

- Ну, а как ты? - спросил Клаппер меня. - Почему не в армии?

- Не задавай глупых вопросов, - сказал я. - Ты же все должен знать.

Он опять самодовольно улыбнулся (вот уж в чем он совершенно не изменился!).

- Ты прав, - сказал он. - Хорош бы я был... А поставил ты на верную карту: полицейские любой власти нужны.

Эх, если б я хоть на что-то тогда ставил!.. Слепой котенок...

- Некоторые, правда, выбрали другую дорогу... - продолжал Клаппер.

Я чуть было не ляпнул, что меня его дороги уже в те годы не привлекали и еще менее они привлекают меня сейчас, но эти была реплика, моменту не подходящая, и я промолчал.

- Ты прав. - повторил он. - Я собрал солидное досье, прежде чем обратиться к тебе за помощью.

- Значит, требуется моя помощь? - спросил я. - И по какой же части?

- По твоей. По отзывам ты очень хороший детектив.

- Весьма польщен... А что? В твоей фирме перевелись хорошие детективы?

Он посерьезнел.

- Ты все так же колюч... - Он помолчал и продолжал: - Нет, не перевелись. Они и в худшие времена не переводились!

В дверь постучали, и вошла Мария с подносом, на котором стояли две чашки с кофе и сливочник.

- Благодарю вас, Мария, - сказал Клаппер. - Больше ничего не нужно... Да, вызовите, пожалуйста, машину.

Блондинка вышла.

- Извини, Майкл - забьет твои вкусы. Тебе со сливками?

- Спасибо, нет, - сказал я. - Предпочитаю черный.

Мы выпили кофе (прямо скажем, отличный кофе получился у этой Марии), и разговор возобновился.

- Так вот, - сказал Клаппер. - Мои люди в эту игру играть возможности не имеют. Они примелькались и могут засветиться. А игра, по-видимому, окажется очень крупной.

- А какой же окажется цена?

- Не обидим. - Он достал из стола конверт и протянул мне. - Пока аванс... Потом получишь еще столько же.

Однако, подумал я и заглянул в конверт. Бумажки были сотенные.

- За какие же подвиги такой гонорар? - спросил я.

- За обычные... Работа тебе знакомая. Собственно, речь идет о подозрении в убийстве двух человек... Ты ведь альпинист? - неожиданно спросил он.

- Да, но...

- Кроме того, ты еще радиолюбитель и учился когда-то на метеоролога.

- Да, в Йельском университете, только не закончил.

- Но не все ведь забылось?

- Да кое-что помню.

- Вот потому на тебя и пал выбор.

Клаппер достал из ящика стола пачку "Кэмэл", зажигалку и пепельницу. Мы закурили.

- Так вот. - Клаппер выпустил под потолок струю дыма. - Тебе придется на время стать радистом на метеостанции. В горах...

- Так, - сказал я. - И что я буду там делать?

- Будешь передавать радиограммы в метеоцентр. А между делом, так сказать, выяснишь, почему в течение месяца там погибли двое радистов.

Он взъерошил шевелюру и продолжал:

- Обычно на метеостанции проживают двое: метеоролог и радист.

- Что он за человек? - спросил я.

- Кто?

- Метеоролог. Как я понимаю, он - главный подозреваемый.

Клаппер отвел глаза в сторону и почесал за ухом.

- Все верно, - сказал он. - Это бывший летчик... Сначала "Эйр компани", потом военно-воздушные силы. Бомбардировочная авиация... Списан по состоянию здоровья. Что-то с нервами...

- Ага, - сказал я. - Операция "Сумасшедший в горах".

- Да нет, он не сумасшедший. Далеко не сумасшедший... - Он на секунду задумался. - Мы как раз копаемся в его прошлом. Какая-то темная история... Впрочем, тебе это вряд ли поможет.

Он встал и прошелся по кабинету. Я молча ждал продолжения.

- У подъезда тебя ждет машина. Заедешь домой, возьмешь все необходимое. Потом машина отвезет тебя на аэродром.

- Лихо! - сказал я. - Только я ведь еще ни слова не сказал о своем согласии.

Клаппер рассмеялся и снова сел на свое место.

- Скажешь... Насколько мне известно, ты никогда не отказываешься ни от каких дел. Помню, у тебя еще в армии было сильно развито чувство справедливости. Ты даже имел из-за него некоторые неприятности.

- Убил! - сказал я. - В общем-то я и не собирался отказываться.

- Ну так вот, - продолжал он. - На аэродроме спросишь Гонзалеса. Ты должен был видеть его: он вышел из моего кабинета несколько минут назад. Я кивнул. - Гонзалес даст тебе дальнейшие разъяснения... Вот твои документы. - Он раскрыл папку, лежащую на столе, и передал мне паспорт и пачку различных удостоверений.

Я раскрыл одно из них. Корки были, прямо скажем, высший класс. Я взглянул на фотографию. Фотография была моя, но я не смог припомнить, чтобы видел такую где-нибудь раньше. В моем архиве такой не числилось. Где это они умудрились меня щелкнуть?

- Итак, - сказал я, - отныне меня зовут Джерри Смит. Еще что-нибудь есть?

Клаппер раздавил окурок в пепельнице. Я сделал тоже самое и рассовал по карманам деньги и новые документы. В этот момент мелодично звякнул звоночек, и голос Марии произнес:

- Мистер Ромс, машина у подъезда.

- Благодарю, Мария, - отозвался Клаппер и нажал какую-то кнопку. Еще вот что. Вот тебе длина волны и номер видеофона. - Он взял листок бумаги и написал на нем две группы цифр. - Запомни их. - Он протянул мне листок. - Когда закончишь дело, передашь на этой волне две восьмерки. После этого к тебе прилетит вертолет... Номер даю на крайний случай, если вдруг произойдет что-нибудь из ряда вон выходящее, и ты каким-то образом окажешься в Столице. Попросишь полковника Гринберга. Ясно?

3